▼困った母さん:
>先日子供を連れて公園に行った時に
>アメリカ人の子供が長い木の枝を振り回して
>子供を叩こうとして追いかけてきました。
>5〜7歳ぐらいの男の子二人です。
>近くに親がいないようでしたので、誰も止める人がおらず
>こちらも頭に来たので怖い顔をして英語で怒りました。
> ですが日本人同士間でもそうですが叱り方によってはトラブルになると聞きます。
>まだ英語も下手ですし、アメリカ人の文化なども知らないことが多いので
>こんな場合何か適切な叱り方があれば教えていただけると嬉しいです。
子供達が自分の子に嫌がらせをしたのに対して しっかりと慣れない土地の言葉ながらも意義を唱えたのは 親として大人の責任として当然の立派な態度です。何処の国でも弱いものいじめは いじめられた側がされるがままに反応しないと もっと過激になることが多いと聞きます。公衆の面前で間違ったことを子供達がしている時に 大人がしっかりと間違いを正すことが少なくなってきている昨今、勇気のいることです。以前、日本で電車の中でいじめられている子がいたのにもかかわらず、回りにいた大人は誰も止めようとしなかったという事件を思い出さずにはいられません。イギリス、カナダ、オーストラリアなどでは普通、大人はいたずらやいじめに対しては よその子でもはきりと意義を唱えます。アメリカも同じだと思います。しかる時は頭ごなしではなくなぜいけないかを説明できれば良いですが、言葉の問題もありますから出来ない時もあります。でも怒った表情をすれば言葉などはいりません。本人は悪いことをしているのを知ってやっているのですから。負けずに頑張ってください。