▼気持ちを伝えたいさん:
Hallmarkに行くと、いろいろなカードがあって、さまざまなメッセージの例文に出会うことが出来、誕生祝などなら、偶然にも自分の気持ちと合致した文章にであうことがあります。
ただ、このケースのように難しい場合、その人にあった応援、励ましメッセージの雛形は、そう容易にあるものではないと思います。応援したい人の心の中にあるものだと思います。
難しく、きっちりとした英語でなくても、気持ちを伝えたいさんの言葉をやさしい英語に訳せばいいように思います。ただ、訳す際、「私はあなたが大好きです。」を直に訳すより、具体的に言うと良いと思います。
お察しするに、一緒に過ごした時間があるのですよね?だから、好きなんですよね?もしそうであるならば、「一緒にXXXをしたときのこと覚えてる?私はとても楽しかったのよ。あなたはとてもかわいい子だったわ。あの時のことを思うと、「あなたのことが大好きよ」、と今のあなたにどうしても言いたくなったの。よかったら、今度手紙を書いてちょうだいね。」
上記はあくまでも例で、事実とは違うかもしれませんが、経験談とか、その時感じた気持ち、手紙を書きたくなった理由とかを、そのまま文章にすれば、それがメッセージになると思います。
彼女からの信頼を得られるかどうかは、彼女自身にかかっていると思います。いくらメッセージを送っても、彼女の気持ちに届かないこともあると思います。1通の手紙で信頼を得ようとするのではなく、長期的に、何度も手紙を書く必要がでてくる可能性もあると思います。
>英語で心と体の不安定なティーンな子に送る応援・励ましメッセージを教えてください。短くても伝わればいいと思っています。
>
>アメリカ人の13歳の女の子(義理の姪っ子)がいます。ここの厳しい環境の中(親の離婚など)いろんなストレスを抱え、学校で友達とも打ち解けず不登校に、さらに盗難や妊娠、中絶などを起こしてしまいました。
>彼女は今施設(ちょっと普通の学校では教育が難しい子が入る施設だと聞いています)にいます。ここのお国柄なのか、彼女の行動に親族はどんどん冷たくなるばかりです。私からすると彼女はまだティーンな子なので心も体も不安定でこういう時こそ、周囲の温かくも強い意志や愛情が必要でないのかって思うのですが、私の意見は偽善者だと言われ誰も話に賛同する人がいません。
>
>私は彼女が本当に大好きです。施設に入った彼女は余計に悪化しているようで自傷行為(爪を剥いだり、自殺行為なども)あってとても切ないのです。今の所、施設で面会が可能なのは彼女の家族のみです。電話で話す事も叶いません。でも、手紙を書こうと思っています。私は、日本で育ったのでアメリカの内面的な事はあまり理解できません。それでも、彼女に誰かを信じられる人になりたいです。それを踏まえてアドバイスのメッセージを教えてください。長くなってすみません。